查电话号码
登录 注册

سياسة الاستيطان造句

造句与例句手机版
  • و مضى قائلا إن سياسة الاستيطان تحد من فرص السلام في المنطقة.
    定居政策减少了该地区获得和平的机会。
  • وتحرمهم سياسة الاستيطان من أرضهم وتعرضهم للتشريد.
    定居点政策剥夺了他们的土地,使他们特别容易流离失所。
  • وقال إن من شأن سياسة الاستيطان أن تفضي إلى إخفاق حل الدولتين.
    他还表示,定居点政策将会导致两国解决办法的失败。
  • وبالتالي، فإن عامل الشتات جزء هام في سياسة الاستيطان في لاتشين.
    因此,散居海外者这一因素是拉钦区定居政策的重要内容。
  • إن سياسة الاستيطان الإسرائيلي تهدد بشكل مباشر مستقبل قيام الدولة الفلسطينية المستقلة.
    以色列的定居政策直接威胁着建立独立巴勒斯坦国的前景。
  • وسوف تحرم سياسة الاستيطان الإسرائيلية الفلسطينيين من مساحات شاسعة من الأراضي الزراعية الخصبة.
    以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农田。
  • وأعلنت أن تشييد جدار الفصل، في انتهاك واضح للقانون الدولي، مستمر وأن سياسة الاستيطان الإسرائيلية يجري تكثيفها.
    公然违反国际法修筑隔离墙的做法仍在继续,以色列的定居政策仍在加强。
  • وأوضح أن سياسة الاستيطان وبناء حاجز الفصل يزيدان من تدهور الاقتصاد الفلسطيني والزراعة والأمن الغذائي.
    定居政策和隔离障碍的建筑使巴勒斯坦农业和经济、农业和粮食保障情况更加恶化。
  • ووفقا لما أفادت به وزارة الخارجية، واصلت إسرائيل انتهاج سياسة الاستيطان والاستيلاء على الأراضي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    据外交部长称,在报告所述期间,以色列继续推行建立定居点和没收土地的政策。
  • وقال إن تركيا تدين سياسة الاستيطان الإسرائيلية الجارية والحصار الذي فرضته على غزة وجهودها للإبقاء على سيطرتها على الضفة الغربية.
    土耳其谴责以色列目前的定居点政策、对加沙的围困以及竭力维持对西岸的控制。
  • تشكل انتهاكا واضحا للقانون الدولي - بمثل ما تشكله سياسة الاستيطان غير القانونية.
    以色列入侵加沙以及隔离墙的建立 -- -- 显然违反国际法 -- -- 仍然继续,非法定居点政策也是如此。
  • وفي إطار السياق الموضح أعلاه، لا تمنح سياسة الاستيطان الوطنية لبوتسوانا الصلاحية لأية مجموعة إثنية بتخصيص الأراضي.
    在上述背景下,博茨瓦纳国家住区政策未赋予任何特定族群分配土地的权力,而是由土地委员会分配土地。
  • وفي الوقت نفسه، واصلت إسرائيل أيضاً تدمير الممتلكات الفلسطينية ومصادرتها في إطار سياسة الاستيطان غير المشروع التي تنتهجها.
    与此同时,以色列非法殖民化的一个重要部分是其对巴勒斯坦财产的破坏和没收,而这种行为也在继续。
  • إلى جانب سياسة الاستيطان البغيضة، تواصل إسرائيل بصورة غير شرعية بناء الجدار العازل في الضفة الغربية، بما في ذلك داخل القدس الشرقية المحتلة وحولها.
    除了可憎的定居点政策,以色列继续在西岸包括在被占领东耶路撒冷和周围非法修建隔离墙。
  • امتثالا للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة، أعربت الأرجنتين عن دعمها لوضع القدس، وأدانت سياسة الاستيطان الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية.
    根据国际法和联合国决议,阿根廷支持耶路撒冷的地位并且谴责以色列在东耶路撒冷的非法定居政策。
  • وحثت لجنة الحقوقيين الدولية إسرائيل على إنهاء سياسة الاستيطان غير المشروع في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية(118).
    117 国际法学家委员会敦促以色列停止其在被占领巴勒斯坦领土包括东耶路撒冷实行的非法定居政策。 118
  • ومن المستحيل التحدث عن حقوق الإنسان دون الإشارة إلى سياسة الاستيطان في البلدات والقرى الفلسطينية التي تحولت حياة ملايين الفلسطينيين فيها إلى كابوس.
    谈论人权就不能不回顾在巴勒斯坦城镇和乡村实施的使数百万巴勒斯坦人的生活成为梦魇的定居点政策。
  • 49- وحافظت حكومة رواندا على التزامها من حيث المبدأ بهذه السياسة، وأعادت إطلاق هذا المفهوم في عام 2007 بعد وضع سياسة الاستيطان البشري لعام 2004.
    卢旺达政府仍在原则上坚持这一政策,并在2004年颁布人居政策后于2007年重新推出了这一概念。
  • وبالمثل، فإن سياسة الاستيطان تتنافى وعملية التسوية السلمية للنزاع، وتضر بالمفاوضات وتستبق نتائجها وتسعى إلى إرغام أذربيجان على الإذعان للأمر الواقع.
    同样,移民定居政策也背离了和平解决冲突的进程,伤害了谈判,预断了谈判结果,企图迫使阿塞拜疆接受既成事实。
  • وفي الوقت نفسه، أحذِّر من أن سياسة الاستيطان وبناء جدار الفصل التي ينتهجها الاحتلال الإسرائيلي تجهز على فرص إطلاق عملية السلام.
    同时,我要警告指出,以色列占领国继续不断推行的定居点政策和建造隔离墙的做法,必将扼杀重新启动和平进程的机会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سياسة الاستيطان造句,用سياسة الاستيطان造句,用سياسة الاستيطان造句和سياسة الاستيطان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。